english | german |
to hang about to hang around
| sich herumdrücken {vr} sich herumtreiben {vr} herumlungern {vi} herumgammeln {vi}
|
to hang by a thread [fig.]
| am seidenen Faden hängen [übtr.]
|
to hang limp
| schlaff herunterhängen
|
to hang on to
| festhalten an {vi}
|
to hang oneself
| sich erhängen sich aufhängen {vr}
|
to hang out
| aushängen {vt}
|
to hang out
| rumhängen abhängen {vi} [ugs.]
|
to hang out
| hinaushängen {vt}
|
to hang over (from)
| andauern existieren (seit)
|
to hang sb.
| jdn. henken {vt}
|
to hang sb. from the gallows
| jdn. am Galgen hinrichten
|
to hang sth. somewhere else
| etw. umhängen
|
to hang together
| zusammenhalten (Personen)
|
to hang up
| auflegen {vt} [telco.]
|
to hang up on sb.
| bei jdm. den Hörer auflegen (das Gespräch beenden)
|
|
to hang {hung, hanged hung, hanged}
| hängen lassen hängenlassen [alt] schweben
|
|
to hang {hung, hanged hung, hanged}
| hängen {vi} , hangen
|
|
to hang {hung, hanged hung, hanged}
| hängen aufhängen {vt} , hangen
|
|
to hang {hung, hanged hung, hanged}
| erhängen {vt}
|
Keine Beispieltexte gefunden
|